-- provisional translation by Julio Savi and Faezeh
Mardani Mazzoli
He is sorrowful in My sorrow.
O Maryam! The wrongs which I suffer have blotted out the
wrongs suffered by My First Name (the Báb) from the Tablet of
creation [2] and the showers of affliction rained at all times upon
this veilless Beauty from the clouds of God’s decree.
My expulsion from My country was for no other reason except
My love for the Beloved, and my removal from My land was for no other motive
but My willing submission to the Goal of all desire (ridáy-i-maqsúd).
In the summons of God’s decree I was even as a kindled and
shining lamp and in the time of heavenly trials I was as steadfast (thábit) [3] as
a mountain.
In the revelations of grace I was even as a raining cloud
and in restraining the enemies of the King of Oneness like a blazing fire.
The tokens of My might have become a cause of the envy of My
enemies and the effulgences of My wisdom have turned into instruments of the
perfidy of the malicious.